Logo Tlenu Literackiego

Występujący

w stanie wolnym

w powietrzu

Jekatierina Dieriszewa

(ur. 1994 w Melitopolu) – ukończyła Kolegium Ekonomiczno-Prawne na Zaporoskim Uniwersytecie Narodowym (specjalność: inżynieria oprogramowania), studiuje zaocznie dziennikarstwo na Wydziale Filologicznym na Charkowskim Uniwersytecie Narodowym im. Wasyla Karazina. Autorka tomiku wierszy oraz przekładów – toczka otsczota (2018). Publikowała w czasopismach: „Kreszczatik”, „Literratura”, „Nowyj bierieg”, „Homo Legens”, „SoFloPoJo” (w przekładzie Tatiany Rietiwowej), „Łystok”, „Dwojetocze” oraz w antologii Soloneba i na stronach „Połutona” oraz „litcentr”. Jej przekłady znalazły się w książce Łesyka Panasiuka Krzyki rąk. Współredaktor czasopisma „Kontekst”. Mieszka w Charkowie.Tomasz Pierzchała – poeta, tłumacz. Zajmuje się współczesną polską, rosyjską, ukraińską oraz anglojęzyczną poezją i małą prozą. Nagradzany i nominowany w kilku ogólnopolskich konkursach poetyckich. Jego przekłady i wiersze można znaleźć w czasopismach i projektach literackich, takich jak: „Arterie”, „Inter-”, „Die Piard”, „Tlen Literacki”, „Wizje”, „Helikopter”, „Kontent”, „Obszary Przepisane”, „Wakat”, „Lyrikline”, Soloneba, „Artykulacja”, „Literratura”, „Four Centuries” (Essen), „Wozduch” (Moskwa), „Translit” (Petersburg), „Łystok” (Kijów), „Russkaja Poeticzieskaja Riecz” (Czelabińsk), „Kontekst” (Charków), „Cyrk «Olimp» + TV” (Samara). Działa między Świdnicą i Lwowem. Więcej o nim i jego tekstach pod adresami: https://tompierzchala.wordpress.com/ i Facebook.

Ilustracja: Karolina Gilewska

Jekatierina Dieriszewa, Tomasz Pierzchała

sześć wierszy