Jakub Głuszak – pięć wierszy
wiersze pochodzą z książki „Z głębi czasu” (wydawnictwo Wspólny Pokój, 2025)

Jakub Głuszak – poeta i tłumacz, absolwent lingwistyki stosowanej UW. Autor książek poetyckich „Moje przesłanie do pokolenia współczesnych trzydziestolatków” (Staromiejski Dom Kultury, 2013), „Z głębi czasu” (Wspólny Pokój, 2025) oraz przekładu „21 wierszy miłosnych” Adrienne Rich (Biuro Literackie, 2016). Wiersze i przekłady publikował m.in. w pismach „Wakat”, „Kontent” i „Rita Baum” oraz antologiach „Połów. Poetyckie debiuty 2011” (Biuro Literackie, 2011) i „Warkoczami. Antologia nowej poezji” (Staromiejski Dom Kultury, 2016). W czasopiśmie „Przekładaniec” opublikował przekład opowiadania „The Cat that Walked by Himself” R. Kiplinga wraz z towarzyszącym artykułem o teorii przekładu.